<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
<title>Marcos and Yumi's Wedding Latest News</title>
<link>http://marumushi.heteml.jp/wedding/rss</link>
<description>Wedding party news by Marcos and Yumi</description>
<language>en-us</language>
<pubDate>Thu, 17 May 2012 13:37:02 +0900</pubDate>
<item>
<title>Our Wedding Registry</title>
<link>http://marumushi.heteml.jp/wedding/news?id=1017</link>
<description><![CDATA[ Well, its only one month to the wedding now!<br/>
We've already been asked quite a lot, 'so what can we give you as a wedding gift'. Considering we'll be in Argentina just a couple of days, and we'll have to fly back to San Francisco with pretty much the same ammount of luggage that we'll have on the way there, we won't have much space for any extras. So <b>Please, do not give us anything to bring home in Argentina</b>. If you really want to help us, here we just created in amazon a Wedding Registry where you can pick up anything, and get it sent to Marcos' office in San Francisco, where there will allways be someone receiving the packages.
<br/>
The list is over here:<br/>
<a href="http://www.amazon.com/gp/registry/registry.html?ie=UTF8&amp;type=wedding&amp;id=1HQ68UUWPZLTS">http://www.amazon.com/gp/registry/registry.html?ie=UTF8&amp;type=wedding&amp;id=1HQ68UUWPZLTS </a>
<br/><br/>
Thanks a lot, and we 'll see you all *very* soon!<br/>
hugs, ]]></description>
<pubDate>Thu, 27 Nov 2008 06:26:05 +0900</pubDate>
<guid>http://marumushi.heteml.jp/wedding/news?id=1017</guid>
</item>
<item>
<title>Music requests for the party</title>
<link>http://marumushi.heteml.jp/wedding/news?id=1014</link>
<description><![CDATA[ Please post here al requests for music for the party. Mum will surely need us to play Nancy Sinatra's <a href="http://www.youtube.com/watch?v=7OU7Nezg7Ls">"This Boots are made for walking" </a><br/>
What else you want to hear? ]]></description>
<pubDate>Wed, 05 Nov 2008 03:39:01 +0900</pubDate>
<guid>http://marumushi.heteml.jp/wedding/news?id=1014</guid>
</item>
<item>
<title>Laurita in San Francisco</title>
<link>http://marumushi.heteml.jp/wedding/news?id=1013</link>
<description><![CDATA[ A couple of days ago we had the pleasure to have my mother, Laurita, hanging out with us here in San Francisco. Together with Yumi they went around the whole city by bus, and every night we'll have a party at home with wines, whisky, vodka, sakes and beers where we'll all end up in pretty interesting dancing marathons. Well, acutually more than dancing marathon it was tuning into Youtube and dance all night to <a href="http://www.youtube.com/watch?v=7OU7Nezg7Ls">Nancy Sinatra's "This Boots are made for walking"</a>.<br/>
Here go some of the pics from the trip.
<table style="width:100%;"><tr><td><a href="http://picasaweb.google.com/lh/photo/7NImlQcS1kMQDIarPwxPfA?authkey=dv6_RoZO2ZA"><img src="http://lh6.ggpht.com/marcos.weskamp/SOgv3rLHeiI/AAAAAAAABAo/sPZL_yLV1ig/s640/DSC_8090.JPG" style="width:99.9%;border:none" /></a></td></tr><tr><td style="font-family:arial,sans-serif; font-size:11px; text-align:right">From <a href="http://picasaweb.google.com/marcos.weskamp/SanFranciscoOct42008?authkey=dv6_RoZO2ZA">San Francisco Oct 4, 2008</a></td></tr></table> ]]></description>
<pubDate>Sat, 25 Oct 2008 00:29:44 +0900</pubDate>
<guid>http://marumushi.heteml.jp/wedding/news?id=1013</guid>
</item>
<item>
<title>[ Confirming all the invited ] Almost 2 Months to the Wedding!</title>
<link>http://marumushi.heteml.jp/wedding/news?id=1012</link>
<description><![CDATA[ Wedding day, December 26 is approaching fast. For all of us who are going to be traveling to Argentina we are on the limit to get our tickets. Unfortunately the general state of the economy is not the best these days and plane tickets for December are not cheap, but if you are really planning to go, the time to get your ticket is now!
<b>We have until November 1st to finalize the list of everyone who will be attending the ceremony</b>, so in the following days make sure to go through your numbers and tell us if you are going to be able to make it or not! ]]></description>
<pubDate>Mon, 13 Oct 2008 06:45:59 +0900</pubDate>
<guid>http://marumushi.heteml.jp/wedding/news?id=1012</guid>
</item>
<item>
<title>We have tickets!</title>
<link>http://marumushi.heteml.jp/wedding/news?id=1011</link>
<description><![CDATA[ Unfortunatelly, all LAN Chile International flights from Santiago de Chile to Rosario where canceled a couple of weeks ago. <br/>For that reason, everyone who is coming to the wedding from outside of the country will have to use Buenos Aires Int. Airport. <br/>Don't worry, we have a plan! We'll be arriving to Buenos Aires on December 19th, stay in a hotel and wait there for 3 days for everyone to arrive. On December 23rd we'll all then take a charter bus from Buenos Aires to Rosario.
I'll make a better post about these plans later. In the meantime I thought it'd be good to let you all know that:<br/><br/>
1: You will have to fly to Buenos Aires Airport<br/>
2: If you want a tiny tour of Buenos Aires, and ride our comfy charter bus from Buenos Aires to Rosario, you should arrive to Buenos Aires between dec. 19th, and dec 22nd.<br/><br/>

below is a copy of our itinerary, maybe you can even coordinate with your travel agent to be on our same flights.<br/><br/>

<b>FLYING IN</b><br/>
<b>AMERICAN AIRLINES 24</b>: SFO San Francisco (Dec 18, 2008 07:50 AM) - JFK New York (Dec 18, 2008 04:15 PM)<br/>
<b>AMERICAN AIRLINES 993</b>: JFK New York (Dec 18, 2008 09:10 PM) - EZE Buenos Aires (Dec 19, 2008 11:15 AM)<br/><br/>
<b>FLYING OUT</b><br/>
<b>AMERICAN AIRLINES 956</b>: EZE Buenos Aires ( Jan 08, 2009 10:15 PM) - JFK New York (Jan 09, 2009 06:05 AM) <br/>
<b>AMERICAN AIRLINES 179</b>: JFK New York (Jan 09, 2009 09:00 AM) - SFO San Francisco (Jan 09, 2009 12:45 PM)
 ]]></description>
<pubDate>Wed, 03 Sep 2008 23:32:53 +0900</pubDate>
<guid>http://marumushi.heteml.jp/wedding/news?id=1011</guid>
</item>
<item>
<title>Tour of Argentina</title>
<link>http://marumushi.heteml.jp/wedding/news?id=1010</link>
<description><![CDATA[ <p>As we are listening to everyone's schedule, we are now thinking about doing the tour of Argentina <b>between December 29th and January 2nd or 3rd</b>. 
Of course we are thinking about spending the new year's in a special location, but the truth is there's so many places we'd like to take you that we are having a hard time making a decision!</p>
<p>If you have this 'Well, If we are going to Argentina then we got to go here!', then let us know here in the comments!</p> ]]></description>
<pubDate>Thu, 19 Jun 2008 00:06:34 +0900</pubDate>
<guid>http://marumushi.heteml.jp/wedding/news?id=1010</guid>
</item>
<item>
<title>Today's japanish lesson</title>
<link>http://marumushi.heteml.jp/wedding/news?id=1009</link>
<description><![CDATA[ Today's japanish lesson is:
<br/><br/>
japanese: <b>Mata Ashita</b><br/>
spanish: <b>Hasta mañana</b><br/>
<i>See you tomorrow</i><br/><br/>
In japanese Ashita, means 'tomorrow', in Spanish it sounds like 'hasta', or 'until'. 
So the rule to learn it is:<br/><b>mata ashita mañana</b> <br/>and there you go, you are now talking japanish! ]]></description>
<pubDate>Sun, 27 Apr 2008 00:17:35 +0900</pubDate>
<guid>http://marumushi.heteml.jp/wedding/news?id=1009</guid>
</item>
<item>
<title>Today's spanish lesson</title>
<link>http://marumushi.heteml.jp/wedding/news?id=1008</link>
<description><![CDATA[ Today's spanish lesson is:<br/><br/>
<b>Como va?</b><br/>
<i>How is it going?</i><br/><br>
When I first met Marcos' grandma Elenita, she said to me:<br/>-'Konban wa!'<i>(Japanese for 'Good night')</i><br/>And I thought, wow! she really learned japanese for me!<br/>
Many days later, Marcos finally told me that what she had said, was in spanish.<br/><br/>
'Como va', when you say it fast enough it sounds like 'Konban wa'! ]]></description>
<pubDate>Thu, 24 Apr 2008 13:34:03 +0900</pubDate>
<guid>http://marumushi.heteml.jp/wedding/news?id=1008</guid>
</item>
<item>
<title>Why are the Comments so messed up</title>
<link>http://marumushi.heteml.jp/wedding/news?id=1007</link>
<description><![CDATA[ You probably already noticed here the comments are really messed up. So to keep communication flowing across languages I thought it'd be a good idea to automatically translate all your posts. <br/> <br/> That means, if you post a comment on the <b>english</b> version, in english, it will get automatically translated to <b>spanish</b> and <b>japanese</b>. It won't be perfect, for sures, but hey, at least we can all get an idea of what you where saying!<br/><br/>
Yeah, this is more of an experiment than anything else, and again, I don't expect it to be 100% accurate. <br/><br/>So don't be shy, post some comments!<br/>  ]]></description>
<pubDate>Thu, 24 Apr 2008 07:24:16 +0900</pubDate>
<guid>http://marumushi.heteml.jp/wedding/news?id=1007</guid>
</item>
<item>
<title>Today's spanish lesson</title>
<link>http://marumushi.heteml.jp/wedding/news?id=1006</link>
<description><![CDATA[ Well, little by little everyone is getting registered. Thank you!
<br/><br/>
Alright, so that when we are finally all together in Argentina, and we can all talk to each other here we will post a daily japanese and spanish lesson.
<br/><br/>
Today's lesson is:
<br/><br/>
<b>Tengo (mucho) hambre</b><br/>
<i>I am (very) hungry</i> ]]></description>
<pubDate>Wed, 23 Apr 2008 09:36:27 +0900</pubDate>
<guid>http://marumushi.heteml.jp/wedding/news?id=1006</guid>
</item>
</channel>
</rss>




